Posteado por: diariodelgallo2 | enero 26, 2012

POESÍA GUATEMALTECA CON EL COMPROMISO Y LA DIGNIDAD

La poseía guatemalteca es una de las mejores de América Latina y también una de las más desconocidas en nuestro país. Por esto, hemos querido poner nuestro granito de arena y presentar a una serie de autores principales que se dieron a conocer a partir de mediados del siglo pasado y en los que, quizá más que en ningún otro lugar del mundo, creación literaria y vida se funden en un todo indisoluble.

Desde Alaíde Foppa hasta Isabel de los Ángeles Ruano, y pasando por José Manuel Arce, Roberto Obregón, Mario Payeras y Otto René Castillo, la poesía guatemalteca de segunda mitad del siglo XX se vio marcada por tres características principales que, entre otras, la definen:

En primer lugar, la situación política de Guatemala, donde en 1954 un golpe de Estado propiciado por la CIA y el gobierno de los EEUU pondría fin a la revolución democrática iniciada por los presidentes Juan José Arévalo y Jacobo Arbenz e instauraría una serie de sangrientas dictaduras militares que se prolongarían hasta finales de siglo. La población guatemalteca se vio sumergida en un túnel de represión y pobreza extrema que hoy, arropadas por gobiernos civiles, connivencias internacionales e intereses neoliberales, aún colean.

En segundo lugar, la opción política y valiente de unos escritores profundamente comprometidos con la lucha del pueblo guatemalteco por su liberación y su dignidad que, olvidándose de esas entelequias y pedestales siempre tan socorridos, unieron inextricablemente su vida y su producción literaria a los avatares y el destino, demasiadas veces trágico, de su pueblo y sus gentes.

En tercer lugar, la presencia constante en toda la poesía de ese período de una serie de temas –la denuncia, la rebelión, la esperanza de futuro el dolor, la soledad, a veces el miedo o la muerte– que definen una época y una manera de estar en el mundo. Los autores que presentamos hoy no se entenderían quizá sin las circunstancias históricas que les rodearon, pero por sus contenidos y su calidad su obra va muchísimo más allá del simple panfleto político o la rebeldía circunstancial. El retrato despiadado que hace José Manuel Arce de los militares; el dolor de Alaíde Foppa por sus hijos y su soledad de mujer clandestina; la entrega generosa e ilimitada de Otto René Castillo; el cuestionamiento personal, a veces culpable, de Arqueles Morales; la denuncia esperanzada de Roberto Obregón; la selva viva y fértil de Mario Payeras; la acusación colectiva y la angustia de romperse de Isabel de los Ángeles Ruano: son manifestaciones todas ellas que nos permiten acercarnos a una época y sumergirnos un caudal personal y político, intelectual y poético, difícil de hallar en otros países y en nuestros tiempos.

Vaya en estas páginas también nuestro pequeño homenaje a tantas inteligencias y vidas que la violencia, el horror y la muerte no consiguieron acallar.

Puedes descargar el documento aquí

poesia guatemalteca con el compromiso y la dignidad

Posteado por: diariodelgallo2 | enero 25, 2012

LOS MANDATARIOS DE GUATEMALA (Historia no oficial)

 

La obra narra hechos trascendentales en la historia de Guatemala, que han ocurrido con los mandatarios de la nación que van desde la declaración de independencia en 1821 con sus gobernantes hasta el gobierno del presidente Álvaro Colom Caballeros. / Los mandatarios de Guatemala, historia no oficial es una obra crítica que reseña actos negativos realizados por gobernantes a lo largo de la historia, como es el caso de la anexión a México (1822), el Tratado Aycinena-Wyke (1859), el Reglamento de Jornaleros (1877), el monopolio de la United Fruit Company (1912), la entrega de la Empresa Eléctrica (1920), la Ley de vialidad (1933), la Ley contra la vagancia (1934), el pacto secreto con el Ejército (1966) y la Ley de hidrocarburos (1983). Por otro lado, reconoce decisiones trascendentales como la fundación de la República (1847), la autonomía universitaria (1944), la Ley de alfabetización nacional (1945), la creación del Instituto Guatemalteco de Seguridad Social, (1946), la Ley electoral (1946), el Código del Trabajo (1947), la Ley de reforma agraria (1952), los Acuerdos de Esquipulas (1987) y el Acuerdo de paz firme y duradera (1996). / La sección titulada “Dictaduras contrainsurgentes (1970-1986)” facilita la comprensión de la guerra interna, la destrucción de numerosas comunidades, las numerosas acciones genocidas y el éxodo masivo de un buen sector de la población guatemalteca. / “Retorno a la institucionalidad democrática (1986-1996)” y “De la firma del Acuerdo de paz firme y duradera a nuestros días (1996-2010)”, muestran lo difícil del proceso que se ha venido dando en favor del restablecimiento de la paz y el respeto al orden constitucional, ya que golpes de Estado, asesinatos políticos, el saqueo del erario nacional o la presencia del crimen organizado en las principales instituciones gubernamentales han tratado de impedirlo.

Contenido: De la primera declaración de Independencia a la declaración de Independencia absoluta (1821-1823) / De la Independencia absoluta a la invasión Morazánica (1823-1829) / De la invasión Morazánica a la derrota de los coquimbos (1829-1840) / Régimen de los 30 años (1840-1871) / Revolución liberal de 1871 (1871-1885) / Gobiernos mitificadores del régimen liberal de (1885-1920) / Del unionismo al inicio de la crisis mundial capitalista (1920-1931) / Dictadura de los 14 años (1931-1944) La primavera democrática (1944-1954) / Crisis político institucional (1954-1958) / Gobiernos durante la etapa inicial del Mercomún centroamericano (1958-1970) / Las dictaduras contra insurgentes (1970-1986) / Retorno a la institucionalidad democrática (1986-1996) / De la firma del Acuerdo de paz firme y duradera a nuestros días (1996-2010).

Posteado por: diariodelgallo2 | enero 21, 2012

PARA MI, ERES DIVINA de David Unger

Foto por Eny Hernandez/Siglo 21

Artículo por Juan Diego Oquendo/El periodico

El guatemalteco David Unger, radicado en EE.UU., presentará su más reciente libro de la editorial Planeta: el viaje de una joven indígena que sale de los cafetales en busca de sí misma. Mañana se presentará en Sophos a las 18:30, y miércoles en Artemis Edinter Mirafl ores a las 17:00 horas. A continuación una conversación con el autor sobre la Guatemala de antes y de ahora, y la condición de la mujer.

¿Cómo surge esta novela, este personaje?

– Siempre me han impresionado las personas que a pesar de los obstáculos en los caminos o las expectativas de los demás, logran sus metas por sus propios esfuerzos y talentos. En el caso de Para mí, eres divina, yo quería escribir una novela basada en la vida de alguien bastante marginado dentro del país. He conocido muchas mujeres que tienen un don intrínseco de tener fe en sus capacidades internas para superar cualquier obstáculo, siempre y cuando no haya algún chanchullo. Después de escribir tres libros de ficción en donde predominan los hombres, sentí la necesidad de escribir sobre una chica en camino a ser mujer.

¿Es posible encontrarse a uno mismo en un país como Guatemala, en particular siendo mujer?

– No me gusta hacer pronunciaciones, especialmente porque he vivido afuera del país por casi cinco décadas. Creo que dentro de las sociedades latinoamericanas, donde el machismo sigue jugando un papel bastante explícito e implícito, es siempre muy difícil para la mujer. La mujer que no solo tiene aspiraciones pero aún toma los pasos para prepararse bien y competir con los hombres, siempre vive el riesgo que la van a acusar de ser varonil o poca femenina o de no saber su “puesto” dentro de la sociedad. Es una de las tragedias más grandes del país que en vez de estimular oportunidades para todos los guatemaltecos, las mujeres siguen perteneciendo al género más golpeado, explotado y asaltado dentro del país.

Olivia, la protagonista, es una indígena que huye de los cafetales, una niña más entre cientos. ¿Cómo es esa vida?

– Desconozco cómo funcionan los cafetales hoy en día, pero me imagino que la vida es igual de dura, especialmente dentro de esos cafetales o granjas agrícolas a distancia de las grandes urbes guatemaltecas. Recuerdo al largo de mi vida que la gente de mi clase social en Guatemala en los años cincuenta o sesenta pensaba que la gente indígena –en el mejor de los casos– era pintoresca. Se les decía “Los Inditos” como si fueran una versión diminutiva de los blancos y los mestizos –los patojos tan “chulos” y los padres tan “folclóricos”–. En efecto, para las clases dominantes fueron personas de poco interés o más bien invisibles. No sé cuántas veces oí que no era necesario darles zapatos a los indígenas porque preferían andar descalzos para poder trabajar sus tierras de una forma más natural. En extensión, ¿para qué darles oportunidades de educación y de acceso médico si al fin y al cabo todo lo que quieren hacer es casarse, reproducirse a todo dar, tener su pequeña choza y rezar en sus idiomas que a nadie le interesa? No sé si esta actitud ha cambiado un tanto.

¿Cambia Guatemala junto con Olivia?

– Necesito subrayar que Olivia es una indígena y estamos hablando de las condiciones que existían en los años 70. No cabe duda que hoy en día hay más oportunidad en Guatemala para ciertos sectores que tenían la puerta cerrada hace unos 40 años. Va subiendo al poder un señor que no tiene las manos limpias y que nos dice que con la “mano dura” nos va a limpiar el país de los elementos criminales. ¿Es capaz de meter un autogol y ponerse él mismo a que el pueblo, un juez y un tribunal lo juzguen? I don’t think so! Pero es lo que el pueblo necesita…

Posteado por: diariodelgallo2 | enero 17, 2012

EL CLUB DEL TERROR

Cada viernes 13, la Biblioteca Ludwig von Mises, de la Universidad Francisco Marroquín, presenta su Club del Terror, una sesión de cuentacuentos de misterio para toda la familia con el fin de promover la lectura y crear un espacio de sano entretenimiento.

POR LUCÍA HERRERA/ Prensa Libre

Esta semana participará La cuentacuentos cubana Mercedes Blanco, quien relatará El grito detrás de la puerta, El fantasma de Canterville, La Noche y El monstruo del sueño, entre otras historias.

Blanco es actriz, cuentacuentos y directora de teatro. Obtuvo una licenciatura en Historia del Arte, en la Universidad de la Habana, Cuba, en 1996. Tiene una especialización en Actuación y Dirección Escénica.

Un poco de historia

El Club del Terror surgió hace más de cinco años por iniciativa de un grupo de lectores que se reunía a comentar sobre literatura. “Ellos comenzaron a hablar acerca de cuentos e historias que les habían contado desde pequeños y luego acerca de los libros que habían leído”, cuenta Karla Juárez, encargada de las relaciones públicas de la Biblioteca.

“Desde el principio, la idea principal fue revivir la experiencia que muchos hemos tenido; como cuando nos sentábamos a escuchar los cuentos de los abuelitos y las historias de aparecidos, tradiciones guatemaltecas relacionadas con espantos”, agrega.

Con el paso del tiempo la actividad se volvió familiar. El público no solo puede escuchar, sino también participar y contar sus anécdotas.

Los primeros historiadores y cuentacuentos invitados fueron Celso Lara y Héctor Gaitán. Luego, con la interacción de niños la actividad se volvió más amena y contó con la participación de Joe Hayes, cuentacuentos de Nuevo México; Alexis Cuentacuentos; El Pollo y Mariela Estrada; Juan Fernando Girón y Luis Gerardo Ramírez, del Museo de la Semana Santa; y Mary Ann Blue, de San Antonio, Texas, entre otros.

Posteado por: diariodelgallo2 | enero 16, 2012

ARTESANO DE PALABRAS de Santos Alfredo García Domingo

Esta edición es bilingüe maya-popti´- castellano. “Poesía del diario acontecer, en un mundo sencillo y a la vez maravilloso, como es Jacaltenango, municipio de Huehuetenango enclavado en una de las montañas más altas del país. Poesía que busca recoger la esencia del pensamiento colectivo de esta comunidad”. / Al recorrer las páginas de este poemario, se puede descubrir que la riqueza de sus versos no está en el juego continuo de metáforas, sino en ese querer ofrecer una visión propia del mundo rural, de la gente sencilla y de la inevitable confrontación entre la singularidad y la uniformidad.

Santos Alfredo García Domingo, escritor maya popti’, es licenciado en educación bilingüe intercultural, profesor de enseñanza media en lengua y literatura y, en ciencias religiosas. Es autor de los libros: “Guía para una catequesis prebautismal”, “Tzetet B’ay Xhkawxi kok’ul, Raíces de esperanza” (Poesía en popti’- castellano), “Artesano de palabras” (poesía), “Voces en el silencio” (Poesía) y “Ojlene mach stanhb’aI. Huellas memorables” (novela).

 

El 15 de enero de 2012 tomarán posesión la mayor parte de los 333 alcaldes electos en septiembre de 2011, con por lo menos cinco excepciones por parte de igual número de candidatos a quienes el Tribunal Supremo Electoral no ha dilucidado si legalmente pueden o no ocupar el cargo en tal fecha, o bien debe repetirse el proceso en los respectivos municipios.

 Pero no siempre las alcaldías han sido autónomas, con gobierno propio y autoridades electas por el voto popular. Tiempos hubo en que los dictadores de turno como Justo Rufino Barrios, Manuel Estrada Cabrera y Jorge Ubico imponían a quien “gobernara” cada municipio, sin derecho a protestar por parte de la población. En tal caso, el cargo no tenía el título de Alcalde, sino el de Intendente, Regente o uno similar. En época “reciente”, durante los dos gobiernos militares que por golpe de Estado dirigieron los destinos de Guatemala entre el 23 de marzo de 1982 y el 14 de enero de 1986, la figura del Alcalde desapareció de hecho, pues en su lugar el triunvirato o el presidente de facto (Jefe de Estado) designó a quienes se hicieron cargo de las alcaldías.

 En el gobierno de los 22 años de Manuel Estrada Cabrera (1898-1920), la autonomía municipal fue borrada. Casi nadie se atrevía a protestar. Empero y como algo extraño, el abogado y notario Manuel Coronado Aguilar (1895-1982) escribió su tesis de graduación en 1920 con el título Los municipios independientes hacen a las naciones libres. Tal atrevimiento le valió un regaño del dictador.

 En el breve ensayo que ahora se entrega al amable lector, no fue factible reseñar dicha tesis, de tan solo 14 páginas, aunque con base en lo que el mismo autor comenta en algunos de sus libros posteriores, es posible pergeñar acerca de lo que ésta trata.

 Ver archivo adjunto: Los municipios independientes hacen a las naciones libres.

Los municipios independientes hacen a las naciones libres

Posteado por: diariodelgallo2 | diciembre 24, 2011

SALA AUGUSTO MONTERROSO DE LA UNIVERSIDAD DE OVIEDO, ESPAÑA

Los ejemplares tienen una sala propia en la institución para albergar el legado cedido a la institución académica por el escritor guatemalteco

 

La Biblioteca de Humanidades de la Universidad de Oviedo, en el norte del país, cuenta desde hoy con una sala específica para albergar el legado cedido a la institución académica por el escritor guatemalteco Augusto Monterroso, que incluye más de nueve mil libros propiedad del autor de La palabra mágica.

Esta parte del legado, del que se conservan otros fragmentos en la Universidad de Princenton (EU) y en el Museo del Estanquillo, en la Ciudad de México, contiene joyas bibliográficas como la primera edición de “Ismos” , de Gómez de la Serna, o la segunda de Trilce, de César Vallejo, o la de 1851
de “Escenas de la vida bohemia” , el libro de Henri Murger que Puccini transformó en “La Bohème” .

Entre los 9.066 volúmenes figuran además diccionarios de diversos idiomas y textos de gramática; una sección con las principales obras de los clásicos griegos y latinos, y otro apartado de literatura universal con estudios críticos sobre El Quijote o una amplia muestra de la literatura hispanoamericana de los siglos XIX y XX, que incluye obras completas de Borges, Cortázar o Neruda.

El archivo documental recopila una extensa colección de revistas, escritos, anotaciones personales, cartas originales de artistas como Yoko Ono, y grabaciones de programas de televisión, además de obras gráficas como retratos de Monterroso, grabados, litografías, esculturas y dibujos.

La viuda de Monterroso, Bárbara Jacobs, aseguró en abril de 2008 cuando formalizó la cesión del legado a la Universidad de Oviedo que su esposo quedó “cautivado” por la hospitalidad del Principado de Asturias, en el norte, durante su estancia para recoger el Premio Príncipe de Asturias de las Letras de 2000, que le sirvió además para renovar su admiración por la obra de Leopoldo Alas “Clarín” .

El proceso de negociación entre la Universidad de Oviedo y Jacobs comenzó en diciembre de 2007 con la mediación del poeta José Miguel Ullán para llegar la colección a Oviedo en 2008 y, desde entonces, ha sido catalogada y supervisada por una comisión de expertos.

La sala que lleva el nombre de Augusto Monterroso, autor del que está considerado el cuento más breve de la historia de la literatura: “El dinosaurio” (“Cuando despertó el dinosaurio todavía estaba allí”) , forma parte del Centro de Estudios Hispanoamericanos del Campus de Humanidades de la Universidad de Oviedo.

Poema ganador de los Juegos Florales de Santa Lucía Cotzumalguapa, Escuintla escrito por Moisés Román Solano.  Entre sus obras publicadas se encuentra: “Estampas de Xilotepec y algo más”. Este certamen se realiza durante el mes de Diciembre de cada año.

Autor: Moisés Román Solano

En el nombre de DIOS
y rogando la bendición de Santa Lucía,
vengo a saludarte con sonora voz:
¡Hermosa tierra que prodigas alientos de alegría!

Estoy de pie sobre el Alto Monte,
divisando frondosas ceibas milenarias,
y en el umbral azul del horizonte,
vuelan bandadas de golondrinas,
elevándose al cielo, cual almas peregrinas,
¡Gorgoriteando sublimes plegarias!

Ah… ¡cuán glorioso es el momento,
en que el viento mece los cañales en flor,
y los cenzontles silban dulces canciones de amor,
saturando de fiesta, todo el firmamento!

Y, al unísono, ¡despierta el jaguar dormido,
entre los ganchos del conacaste eterno…
levántase la torcaza hechicera de su nido,
mientras los altivos Cocales brindan el abrazo fraterno!

Por ahí no más: ¡Retumba tu litoral infinito…
surge de tu suelo fecundo, la diosa de la fertilidad…
y en medio de este enigmático rito…
los chocoyos pregonan el himno de la amistad!
Hoy, quiero palpar tu rostro de mazorca de maíz…
respirar tu aire de mar con sabor a mermelada…
escuchar la tonada triste del campesino feliz…
y disfrutar la quietud de tu campiña en la madrugada!

Ante mi vista: Repunta triunfante el sol,
luego,  ilumina las vetustas piedras talladas…
y fórmase de jades y  tiestos un recio arrebol,
que memoriza gloriosas e históricas épocas pasadas…!

Yendo por la vereda, percibo música natural:
¡Es el llanto del hormigo herido por la cutacha de azadón…!
De pronto oigo: ¡El chillido del multicolor coral,
que huyendo de la  infernal  quemazón,
quedóse eternamente como nagual,
prendido en el bosque de mí corazón…!

Leer Más…

Posteado por: diariodelgallo2 | diciembre 22, 2011

ANTES DE LA LUZ de Kristina Boman y Leticia Josefa Velásquez

 

Infierno es lo que se vivió en Guatemala durante los 36 años de conflicto armado interno. Las experiencias de la joven e inquieta Ana Ajmaq y su familia nos conducen por este laberinto de destrucción y violencia que arrasó con las vidas, comunidades y conciencias de millones de personas, la gran mayoría del pueblo maya. Antes de la luz es una historia de oscuridad, de esa oscuridad profunda que inunda, con la cual se quiere contribuir al rescate de la memoria histórica de Guatemala y con su desarrollo como nación multicultural, donde se conviva e interactúe en igualdad de derechos y oportunidades, reconociendo y fortaleciendo la diversidad de los pueblos. / La novela relata la experiencia del pueblo maya durante el conflicto armado guatemalteco, su visión y vivencias ahora tienen una voz narrativa clara y fundamentada en hechos, acaso sorprendentes y aterradores pero reales, la cual fue escrita originalmente en sueco por Kristina Boman, y junto con Leticia Josefa Velásquez le dan vida a los personajes y hechos que sustentan la ficción.

Posteado por: diariodelgallo2 | diciembre 21, 2011

PAUL ANDREAS WUNDERLICH

 

Novelista, poeta, Instructor de Jeet Kune Do, y médico cirujano guatemalteco.  Nace el 27 de Julio de 1984 en la ciudad de Guatemala, Guatemala.  Su pasión por la escritura empieza durante su primer curso de Literatura a los 13 años de edad, y luego en el 2002, gana concurso de poesía. Viviendo en un país de contrastes, de inestabilidad política y económica, y de paisajes y naturaleza,  Wunderlich no tiene dificultad para encontrar inspiración.

Su madre, artista reconocida mundialmente, estimula al joven desde temprana edad a apreciar la creación artística. Con su maestra de literatura Miriam Castellanos, consolida la idea de crear un libro de fantasía. Los consejos de su hermano mayor, Mario, influyen en su escritura y amor por el género.

Wunderlich también es influenciado por el mundo literario. Miguel Ángel Asturias y su novela “El Señor Presidente”, así como “Magician´s Apprentice”, “Magician Master”, “Silverthorn”, “A Darkness at Sethanon”, de la serie de “A Rift War Saga” por Raymond E. Feist, “The Hobbit”, y “The Lord of the Rings” por J.R.R. Tolkien, y posteriormente “The Fountainhead” por Ayn Rand, quedan grabados en la mente de Wunderlich a través de los años.

A lo largo de toda la carrera de Medicina, en la Universidad Francisco Marroquín y luego participando en electivos en King’s College of London en el año 2010 (cirugía Torácica y Neurocirugía) y en UPENN en el año 2011 (Cirugía Cardíaca), Wunderlich continúa escribiendo, modificando su forma de pensar y escribir a lo largo de los años. Su primer obra “El Lóbrego Pastor” es publicada a sus 27 años de edad.

Posteado por: diariodelgallo2 | diciembre 21, 2011

EL LÓBREGO PASTOR de Paul Andreas Wunderlich

 

Por Mario Cordero/La Hora

Esta “Épica Saga” consiste en seis libros, del cual “El Lóbrego Pastor” es el primero; esta serie se conforma por varios cuentos cortos, que van profundizando en varios personajes de origen controversial.

“El Lóbrego Pastor” es un libro de fantasía, cuya historia gira alrededor de un joven pastor en una constante e insaciable búsqueda de sí mismo; mientras tanto, el Imperio cual habita se halla en problemas políticos y sociales. El libro busca abrirle las puertas a la literatura fantástica en español al mundo guatemalteco, y asimismo, buscar audiencia internacional.

El libro está disponible en dos formatos, digital en ebook y física en papel. El formato digital es para el programa Kindle, compatible con iPhone, iPad, PC, Mac, etc. Éste se encuentra disponible en Amazon.com. En formato papel se puede encontrar tanto en Amazon.com, como próximamente en Artemis Edinter, dónde estará disponible pronto.

SINOPSIS

El fuego estremece el paso del viento entre las alturas del cielo, nubes navegan distantes, pigmentadas con restos de una llama empalidecida. Los ojos de Manchego perforan las fibras del universo, perdidos mientras su alma grita por recuerdos de sus padres, aquellos que nunca conoció. En una eterna búsqueda existencial, Manchego intenta encontrarle una explicación a memorias que no le pertenecen, donde yace la posible respuesta a su pasado.

A través del Imperio Mandrágora una ola gélida trepa de boca en boca mientras rumores de inestabilidad política tocan puertas y ventanas. Miedo brinca de espalda en espalda con garras punzantes, ya que tras las montañas, sombras deambulan marchantes y forjan planes de poco amor. En un pueblo remoto, entretanto, una Finca sufre los efectos de la muerte de su último amo, y el pueblo entero tambalea a merced de una Alcaldía de reputación negruzca. El peso sobre los hombros de Manchego lo abate entre verse confrontado por una herencia agobiante, una infancia marchita, y por su corazón enamorado que lo derrite por un amor silente y de sonrisa tímida. Los tiempos no pudiesen estar más propicios para turbulentas conspiraciones, y apenas secretos de una tierra poderosa empiezan a revelarse. El Imperio cursa un sendero tormentoso, con un pasado violento y amargo. Tan solo el tiempo dirá que será de él.

Posteado por: diariodelgallo2 | diciembre 21, 2011

SAK NIKTÉ de Brenda Monzón

Por Keneth Cruz/Prensa Libre

Con música, actuación teatral y declamaciones, Brenda Monzón presentó su libro titulado “Sak Nikté” en el que reúne una serie de poemas de su autoría.

El Teatro España fue la sede donde la poeta guatemalteca presentó su más reciente trabajo literario, explicó el significado de su obra y los motivos por realizarla y al final fue ovaciona por los asistentes.

LA FUSIÓN

La velada contó con la participación del músico Ángel López quien acompañó con su guitarra la declamación de Brenda Monzón, así como de jóvenes actores quienes dramatizaron el recital.

“Tengo el gusto de estar participando esta noche de esta obra de arte”, agregó Roberto Santandrea, director del teatro, quien también declamó poemas de Monzón.

El BRINDIS

Al cierre de la presentación, Mónica Hernández, directora de la editorial Paz Editores,  entregó el libro a Brenda Monzón quien se llenó de emoción e invitó al escenario a sus hijas Hariet Elen, Frida Nicté y Minerva José, así como a su esposo Ronaldo García a quienes les dedicó el poemario y agradeció por el apoyo que recibe constantemente y brindó con los asistentes quienes luego de adquirir el libro, solicitaron el autógrafo de la autora.

Posteado por: diariodelgallo2 | diciembre 21, 2011

LA PROFECÍA Y OTROS CUENTOS de Roberto Martínez Ramírez

El escritor Roberto Martínez Ramírez presentó en la Universidad de San Carlos de Guatemala (Usac) su reciente obra, La profecía y otros cuentos

El libro incluye una sección de cuentos, poesía y prosa, con dos intereses principales: “Un estímulo para un entretenimiento sano y el fomento del crecimiento cultural con mensajes de fácil asimilación. La obra orienta y facilita el análisis literario”, afirma el autor Héctor Eliú Cifuentes Navarro.

El literato Enan Moreno explica que la publicación incluye textos creados entre 1976 y 1998. Tiene relatos, cuadros de costumbres, estampas, anécdotas, tradiciones, textos descriptivos e incluso una nota de reflexión.

Martínez, originario de Chiquimula, se graduó de licenciado en Letras en la Usac. El libro puede adquirirse en librería Marquense, zona 1.

 

El escritor costarricense David Cruz ha sido el ganador del VII Séptimo Premio Mesoamericano de Poesía “Luis Cardoza y Aragón” 2011 con la obra `Trasatlántico’.

El Fondo de Cultura Económica de Guatemala y la Embajada de México en Guatemala informaron  sobre el fallo del jurado calificador, conformado por los escritores mexicanos: Pura López Colomé, Hernán Bravo Varela y Malba Flores, quienes por unanimidad declararon ganadora la obra titulada “Trasatlántico”, escrita bajo el seudónimo “John Lafitte”.

David Cruz es un poeta, narrador y periodista costarricense. Nacido en 1982 en San José de Costa Rica. Ha publicado un libro de poemas Natación nocturna que fue ganador del Premio Nacional Joven Creación, 2004, Editorial Costa Rica. Su obra se encuentra recogida igualmente en antologías y varios volúmenes colectivos iberoamericanos.

La última de ellas REGIÓN. Antología del cuento político latinoamericano”. Ediciones Interzona Buenos Aires, 2011.

Su poesía ha sido traducida parcialmente al japonés, portugués y francés.

En 2012 saldrá saldrá su libro de microrrelatos Camafeos. Trabaja en su primera novela.

 También ha quedado como mención honorífica, sin recibir premio alguno, el libro “Origami” , escrita bajo el seudónimo “Cide Hamete” del escritor mexicano Ignacio Ruiz Pérez.

La entrega del premio se llevará a cabo en la segunda quincena del mes de enero del 2012. El concurso está dotado con 3.000 dólares  y será publicado por Editorial Cultura de Guatemala en 2012.

Posteado por: diariodelgallo2 | diciembre 18, 2011

LAS PALABRAS CRECEN de Humberto Ak`abal

El poemario es una edición bilingüe (maya-k´iche´-español). El poeta Humberto Ak´abal se describe así mismo: Soy cantor maya-k’iche’, pertenezco a una nación con historia y lengua. Soy una voz sin más dirección que el instinto y, como primera influencia, la tierra donde nací. Mis abuelos y mis padres fueron personas indígenas apegadas a nuestros ritos y tradiciones, marimbistas y cantores, tejedores y agricultores. Sigo viviendo en mi pueblo y mi contacto y relación es con la población indígena… / según yo, mi poesía está marcada por el sentir, el ver y el entender de mi lengua materna (la maya-k´iche), de allí que el mundo, mi mundo lo interpreto a partir de la cosmogonía de mis ancestros. / En mis versos, todo el intento es llevar pedazo a pedazo el pueblo de mis recuerdos, surco a surco amores y desamores, encantos y desencantos. Ojalá mi poesía pueda ser el pueblo donde el posible lector camine y mire, que libremente pueda decir qué le gusta y qué no le gusta… Llevar mi pueblo a un libro es todo mi esfuerzo y hacerlo florecer; si fuera posible…

Entradas antiguas »

Categorías

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.

Únete a otros 177 seguidores