Posteado por: diariodelgallo | noviembre 19, 2009

HISTORIA DE LA LITERATURA GUATEMALTECA (pequeña reseña)

Por Mario Cordero

Actualmente, la literatura guatemalteca se difunde, sobre todo, a través de los libros. Pero ello no significa que esto siempre fuera así. A lo largo de nuestra corta historia de literatura eminentemente guatemalteca, ésta se ha difundido por diferentes medios. Como parte de la reflexión, cabe imaginarse que no toda las obras, ya sean de excelente, mediana o nula calidad, fueron publicadas, y que el criterio de difundirse debió de adjudicarse a una persona o un grupo de ellas, que tenían el poder de decidir dentro de estos medios de difusión.

Prehistoria literaria
Aunque el tema es motivo de una reflexión mucho mayor, y con tal de no extenderse mucho en el tema, habría que referir que en tiempos prehispánicos, la literatura debe entenderse desde un punto de vista no occidental. Si se piensa en que las obras se difunden por medio de un texto escrito con caracteres latinos, entonces sería impensable sugerir una literatura precolombina. Pero, si se piensa en un modo de escritura maya y sucesores, pues habría que tomar en cuenta que existen documentos tangibles de “historias”, que nos refieren que hubo algo de literatura. Sin embargo, el modo de transmisión debió de ser no a través de un libro. Los murales, las inscripciones en monolitos y escalinatas, los códices, por mencionar los supuestos mayas; y luego la tradición oral que se recoge en el Pop Wuj, o la preservación del Rabinal Achi’ a través de representaciones clandestinas, entre otros, forman parte de una transmisión literaria ajena a un libro.
De hecho, como se recordará, los textos indígenas, como el Memorial de Sololá, Pop Wuj, el Título de los Señores de Totonicapán, por mencionar sólo algunos, fueron transcritos luego de la Colonia, en donde se recogía parte de la tradición oral, aunque pasado por un filtro de transcriptor cristiano o cristianizado. Los textos prehispánicos que hoy se conocen, debieron pasar por la aprobación de los sacerdotes y misioneros que transcribieron -o enseñaron a transcribir? los textos, si es que antes los documentos no pasaron por el fuego de los conquistadores.

Época colonial
Se debe recordar, para avanzar en la historia, que la imprenta vino sino hasta el siglo XVIII a Guatemala, y que ésta sirvió para difundir comunicados oficiales de la Corona, o catecismos de la Iglesia Católica. Es decir, el modo de difusión continuaba con los grupos hegemónicos.
No por nada, hasta antes de la Independencia, el modo de transmisión de literatura fue muy restringido, a manos, usualmente de sacerdotes. Es por ello, que uno de los primeros documentos literarios publicados en el país fue “La tentantiva del León y el éxito de su empresa” de fray Matías de Córdova, quien realizó una fábula en donde el felino protagonista simbolizaba a las clases insurrectas que deseaban emancipación de la Corona, y es por ello que el fraile, desde una intención más didáctica que literaria, hace circular su fábula para hacer entender que un león (insurrectos) no podrán sublevarse ante el hombre (grupos hegemónicos).

Surgen los semanarios
Sin embargo, previo a la Independencia, los grupos de poder se hallan divididos entre los peninsulares, que gozaban de las más altas posiciones, y los criollos, que comandaban desde posiciones de mediana decisión. Sin embargo, en poder económico se igualaban.
Es por ello, que previo a la Independencia, varios semanarios surgen para impulsar ideas emancipadoras.
Se saben de dos de los semanarios más famosos previo a la Independencia: “El editor constitucional”, de Pedro Molina, que proponía una emancipación rápida y liberal a favor de los criollos, basándose en los derechos establecidos en la Constitución de Cádiz (de ahí su nombre), y “El amigo de la patria”, que proponía una liberación de España, pero en forma paulatina, sin cambiar las estructuras de poder y a favor de los peninsulares, dirigido por José Cecilio del Valle.
Antes y después de la Independencia, los semanarios también eran la forma de difundir masivamente la literatura. En éstos y otros periódicos, sobresalían nombres como el de Simón Bergaño y Villegas y Rafael García Goyena. De hecho, el primero en mención se “ganó” un exilio forzado a Cuba, debido a sus poemas con alusiones independistas. Tras la independencia, la literatura era vista como una forma de transmitir ideas políticas; surgen, además, los folletines, que son novelas por entregas que salían periódicamente en los semanarios. Hoy día, se puede aún encontrar publicaciones de las novelas de Antonio José de Irisarri, a quien se le reconocen dos novelas por entregas: “El cristiano errante” y “La historia del perínclito Epaminondas del Cauca”.

Época conservadora
Como se recordará, los primeros pasos de nuestras naciones centroamericanas fueron, sobre todo, liberales. Sin embargo, el paso a las ideas conservadoras volvieron; en Guatemala, de la mano del presidente Rafael Carrera.
Con ello, hubo un cambio sustancial en la literatura guatemalteca, ya que se dieron juntos la influencia del romanticismo europeo y el retorno a las viejas estructuras de poder de la Colonia. Como uno de los principios del romanticismo se basaba en la búsqueda del pasado, a los conservadores les vino como anillo al dedo esta idea, ya que aprovecharon que los literatos buscaran en las raíces de lo colonial la identidad.
El caso más significativo fue el de José Milla, quien además fungió como funcionario durante el gobierno de Rafael Carrera. En torno a la figura de este escritor, se dio una serie de escritores. Ante el analfabetismo reinante en el país, la lectura se daba a un nivel muy bajo, y siempre desde los periódicos. El folletín novelero era la mejor estrategia para difundir las novelas, y el mismo Milla se hizo el más leído por sus cuadros de costumbres, que eran, además, artículos periodísticos.
Sin embargo, el modo de difundir realmente la literatura fue a través de las famosas tertulias literarias, que eran “coordinadas” por José Milla. Desde ahí, se decidía qué se publicaba y qué no. De la tertulia, a los periódicos.
Se sabe, por ejemplo, que varios textos de María Josefa García Granados eran leídos por ella misma en estas tertulias, pero por su condición de mujer, se le dificultaba publicarlos como tal, así que varias veces encontró el cobijo de publicarlos como coautora con figuras como José Batres Montúfar, aunque, por el estilo literario, se sabía que éste no había participado en la creación.

Época liberal
Como indicio fundamental de los liberales, fue un apoyo más consciente a la educación; el periodismo creció más que con los conservadores, y por ello la producción literaria también fue en aumento.
Surgen más periódicos de tendencia liberal, que daban más cabida a los jóvenes escritores que empezaban a aborrecer el romanticismo y que estaban dispuestos a renovar la literatura. Un joven, llamado Enrique Gómez Carrillo, se hizo famoso porque su primer texto publicado fue una crítica en contra de José Milla, lo que le valió muchos abucheos de la clase acomodada, pero también un futuro brillante en la literatura.
A partir de esa fecha, era usual que los periódicos fueran el modo de transmitir la literatura. Después vendrían editoriales interesadas en publicar, pero siempre con muchas limitaciones.
Así se entra en el siglo XX. Tener el control de las secciones culturales de los periódicos, significaba decidir qué se publicaba y qué no. A principios de la centuria, eran Rafael Arévalo Martínez, Flavio Herrera, Máximo Soto Hall, por mencionar a algunos, quiénes lograban impulsar a los nuevos escritores editando poemas y cuentos dentro de las páginas literarias.
A medida que fueron pasando los años, los nombres de César Brañas y David Vela, en el desaparecido El Imparcial, y Alfonso Enrique Barrientos, en La Hora, fueron referidos como los impulsadores de las letras guatemaltecas.

Revolución
Sin embargo, en el intermedio del siglo, como se sabe, la Revolución de Octubre y sus gobiernos, intentaron cambiar el panorama de todo cuanto existía en Guatemala, entre ello la literatura.
El gobierno de Juan José Arévalo creó la Editorial José de Pineda Ibarra y la del Ministerio de Educación Pública, las cuales buscaban impulsar las letras nacionales.
Sin embargo, este período de auténtica democracia duró muy poco para las urgentes necesidades nacionales, y el panorama para la literatura continuó casi igual en todo el siglo.
Alrededor de los años de la Revolución, también surgieron grupos de escritores inquietos que, ante el cierre de espacios en los periódicos por parte de las generaciones anteriores, crearon revistas, como la Revista Guatemala (dirigida por Luis Cardoza y Aragón) o la Revista Acento, en donde participó, por ejemplo, Augusto Monterroso y Otto-Raúl González. Sin embargo, estos escritores inquietos, con la Contrarrevolución, debieron exiliarse, y la literatura guatemalteca se empezó a publicar en libros, sólo que en otros países, como en Argentina (Miguel Ángel Asturias) o México.

Plaquettes
Ya pasado la mitad del siglo XX, dos grupos, Nuevo Signo (1968) y Rin 78 (1978), debido a las dificultades de publicar sus textos literarios, se formaron con la idea de realizar ediciones.
Sin embargo, ante la falta de experiencia y la ausencia de un mercado dispuesto a comprar literatura, estas ediciones no se lograban difundir mucho; lo que sí se asegura, es que fue un gran esfuerzo de parte de estos poetas y narradores en publicar sus obras.
El término plaquette fue el utilizado para estas publicaciones. El plaquette se refiere a libros que en las editoriales se encuentran en “placas” para la imprenta, sólo esperando una orden para la impresión.
Ante la falta de editoriales fuertes que encontraran rentable el publicar la nueva literatura nacional, los escritores de la época realizaban publicaciones de poco tiraje, a fin de transmitir la literatura, a las cuales le llamaban plaquettes, como referencia que no eran ediciones definitivas, sino que esperaban una más formal.
Otro cambio sustancia de esta época, es que los poetas empezaron a animarse a leer en público sus poemas. Era usual en la época que existieran declamadores de calidad, especializados en entretener al público en las reuniones de confianza con sus interpretaciones. Pero este don de declamar, dependía de que las personas que lo poseían gustaran de declamar poemas nacionales, y, mucho más, de poetas recientes, lo cual era muy difícil que ocurriera. De esa cuenta, la poesía dejó de ser “declamada” por especialistas, y a fin de transmitirla, los poetas empezaron simplemente a leerla, sin ánimos de declamarla.

Las editoriales
Los grupos inquietos de la segunda mitad del siglo XX, fueron los que recibieron la apertura democrática de la década de los ochenta. Con la nueva Constitución y los gobiernos civiles, surge también el Ministerio de Cultura y Deportes, junto con la Editorial Cultura, la cual fue creada y dirigida por los poetas y narradores que anteriormente publicaban en plaquettes.
Asimismo, otras editoriales privadas se crearon y se fortalecieron otras ya existentes, pero, desde entonces, las publicaciones en libros han sido el modo usual de transmitir la literatura. Los periódicos y revistas dejaron de ser el espacio favorito para ello.
Cientos de libros, que guardaban su turno en su forma de plaquette, encontraron por fin luz editorial en la década de los noventa.
Pese a esta apertura editorial, el país había carecido de la falta de producción de libros por tanto tiempo, que eran muchos los escritores que reclamaban, con justicia, una oportunidad para publicar. Así, libros que tenían 20 años de creación, eran publicados.
Entra, pues, un nuevo conflicto, ya que fue tanto la espera, que apenas había presupuesto para publicar lo pendiente por años, que los escritores jóvenes no encontraban mucha cabida.
A mediados de los noventa, un grupo de escritores jóvenes crean la Editorial X, que dio cabida a sus libros, que no eran aceptados en las otras casas de publicación. Este suceso formó una nueva generación de literatos, los que hoy día son los más pujantes en la creación, en contraste de la generación anterior, de quienes es más frecuente las reediciones.

En la Internet
Aunque la producción editorial ha sido mucho mayor en los últimos años, aún la demanda de espacio de parte de los escritores, es mayor a la que los libros puedan ofrecer.
Con las nuevas opciones en Internet, como la de adquirir un dominio a un precio no tan elevado, o recursos gratuitos como los blogs, los escritores noveles han aprovechado estas herramientas a fin de que publiquen ellos mismos sus textos.
Actualmente, en Guatemala existen una gran serie de blogs de escritores jóvenes que han encontrado un modo más fácil, accesible y barato de publicar sus creaciones, en vez de esperar varios años a que una editorial publique los textos, o de pagar costosas ediciones.
Un ejemplo interesante es la página de Internet Libros Mínimos (http://www.librosminimos.org/), la cual consiste en publicar en la red cuentos y poemas.
Uno de los escritores de ese proyecto, Juan Pablo Dardón, escribió un texto reconociendo que su libro publicado por una editorial, a pesar de ser barato y de estar en una conocida librería, su venta avanza muy lento. En cambio, el libro publicado en Internet, en apenas unos cuantos días de haberlo hecho, ya tenía varias personas que habían accedido a él.
En conclusión, habría que aceptar que el libro sigue siendo el modo hegemónico de transmisión de la literatura actual. Un escritor guatemalteco no puede reconocerse como tal si no ha publicado al menos un libro. Sin embargo, actualmente se sigue dando una evolución en cuanto a los espacios de publicación, y, ante las limitaciones que tienen los libros impresos y las facilidades de Internet, es posible que haya un cambio de visión en este tema.
Por el momento, sigamos celebrando que hay libros, que sólo el año pasado se hayan publicado más de 1,500 títulos y que las proyecciones van en aumento. El próximo Día del Libro, el 23 de abril, no celebremos únicamente este modo de transmisión de la literatura, sino el arte, la literatura y la lectura en sí misma, que es lo más valioso para una persona, aunque lo haya leído en un periódico, una revista, un libro o en Internet.

About these ads

Responses

  1. uf graxias me ayudo mucho ,gracias al q publico esto
    esta muy bueno

  2. fuer0n m! zalvac!0n

  3. bueno ps me sirvi de mucho porque me ayudo a ser un monton de tareas y ps bueno quien quiere mi correo soy una persona divertida inteligente deportista onesta gentil cariñosa amistosa dulce tierno quien quierea agregarme este es mi correo karen@marroquin.com

    • Bueno, creo que es una buena página como para sacarlo a uno de apuros, espero conseguir mas contenidos como éste.

  4. muy buena hitoria

  5. QUE BUENA PAGINA

  6. creo que me serviira de mucho gracias ssssssssuuuuuuuuuuuupppppeeeeeeeeeeeerrrrmeeeggaaaaaa biennnnnnnn

  7. super mmeeeeeeeeegaaaaaaaaaaaaa exceeeleeeenteeeeeeeee

  8. graxias me salvaron ……………………..

  9. gracias por publicar tan importante información

  10. pues uno aprende mas sobre cada tema investigado asi como este.


Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Categorías

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 346 seguidores

%d personas les gusta esto: